Keine exakte Übersetzung gefunden für أساس مهني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أساس مهني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Formation professionnelle élémentaire (EBOI); ou
    - التدريب المهني الأساسي؛
  • − de l'enseignement professionnel initial, secondaire et supérieur;
    - التعليم المهني الأساسي، الثانوي والعالي؛
  • Je dois une gratitude particulière à Detlev Mehlis, qui a mené de façon exemplaire la mise sur pied de la Commission et a su lui donner de solides bases professionnelles.
    وأود خاصة أن أقدم الشكر إلى رئيس اللجنة، ديتليف ميليس، للدور القيادي المتميز الذي قام به في إنشاء اللجنة وإرسائها على أساس مهني راسخ.
  • Il importe de veiller à ce que la réforme des réglementations ne se solde pas par un affaiblissement des structures professionnelles existantes et des droits et conditions afférents aux services, ralentissant de ce fait les avancées et les progrès accomplis dans la pratique.
    ومن الأمور المهمة ضمان ألا يؤدي الإصلاح التنظيمي إلى إضعاف الهيكل الأساسي للمهنة والحقوق والشروط المتعلقة بالخدمات، ومن ثم، إبطاء وتيرة التقدم والتطور على صعيد الممارسة.
  • Les juges nommés à ces tribunaux sont sélectionnés non seulement sur la base de leurs compétences et de leur renom, mais également sur leur connaissance de la culture traditionnelle.
    ولا يُختار القضاة المعينون لها على أساس كفاءتهم المهنية وسمعتهم فحسب، بل أيضا معرفتهم بالثقافة التقليدية.
  • Néanmoins, cet écart ne permet pas d'établir une comparaison spécifique selon la profession : : la comparaison ne porte que sur le niveau hiérarchique et permet donc de faire apparaître des partis pris qui signalent une plus forte présence d'hommes que de femmes au niveau des postes de direction les plus élevés.
    ومع ذلك فإن هذا الفارق لا يتيح أي مقارنات على أساس المهنة بصورة محدَّدة ولكن يتيح فقط مقارنات في المستويات الهرمية؛ ويمكن أن يشير ذلك إلى اتجاه زيادة عدد الرجال عن النساء في وظائف الإدارة العليا.
  • Comme il a été indiqué, les activités internationales de l'ASSE en sont à leurs débuts et visent à créer une infrastructure professionnelle pour encourager une volonté accrue d'assurer la sûreté et la santé dans le monde entier.
    وكما سبقت الإشارة إليه، فإن الأنشطة الدولية للجمعية الأمريكية لمهندسي السلامة ما زالت في مراحلها الأولى التي تستهدف إقامة البنية الأساسية المهنية بتشجيع مزيد من الالتزام بالسلامة والصحة المهنيتين في جميع أنحاء العالم.
  • Par suite de l'attention qui a été ainsi portée à la situation des femmes dans ses plans sur cinq ans, tant passés que présents, l'écart entre les sexes s'est réduit dans des domaines comme l'éducation de base, les occupations non agricoles et les conseils législatifs nationaux.
    ونتيجة للانتباه الذي أولِيَ للقضايا النسائية في خططها الخمسية، السابقة والحالية، انخفضت الفجوة التي كانت قائمة بين الجنسين في مجالات كالتعليم الأساسي، والمهن غير الزراعية، وعضوية المجالس التشريعية الوطنية.
  • Ces offres n'en continuent pas moins à limiter en grande partie l'accès au marché à certains personnels hautement qualifiés.
    ومع ذلك، لا تزال هذه العروض تحد من فرص الوصول وبالدرجة الأساسية إلى المهنيين ذوي المهارات العالية.
  • La Colombie croit en une approche intégrée des politiques de l'emploi, c'est-à-dire une approche englobant l'éducation de base, la formation professionnelle et le perfectionnement des chefs d'entreprise.
    وقالت إن كولومبيا تؤمن بالأخذ بنهج متكامل إزاء سياسات العمالة، أي نهج يضم التعليم الأساسي والتدريب المهني وتنمية المشاريع التجارية.